Du benutzt einen alten Browser. Dieser zeigt die Website möglicherweise nicht korrekt an. Du solltest Deinen Browser updaten oder diesen oder einen alternativen Browser nutzen.
So ein schmarrn, es ist nicht gut um 2:00 Uhr morgens eine Zeitung zu lesen.
Berlusconi hatte mal vor ca.10 Jahren ein riesiges Feuerwerk auf der Insel fabriziert die zu einer solchen Schlagzeile führte.
Auf Sardinien gibt es einen Vulkan, und dieser ist erloschen.
'Tschuldigung, dass ich gefragt habe. Ich kann nicht viel italienisch. Und wenn ich dann so etwas lese: http://ilfattodiolbia.altervista.org/caos-olbia-eruzione-vulcano-plebi/
frage ich eben mal nach. Vielleicht kann ja jemand für Aufklärung sorgen, was das für a) eine Seite ist (evtl. Satire a la "Titanic")
b) was in dem Text steht oder
c) etwas ganz anderes.
Ich würde mich da echt drüber freuen.
Hallo @ChrisFel,
wenn du dir das Bild mit dem Riesenpilz auf der gleichen Seite anschaust, kannst du dir die Frage - auch ohne Italienischkenntnisse - schon selbst beantworten....
LG, Karin
Davon mal abgesehen ist dieser Artikel ja schon ganze 4 Tage alt .
Da hätte von dem Durcheinander ja schon etwas zu merken sein müssen.
Diese Seite nennt sich selbst erste sarkastische Online Zeitung Olbias.
Amüsant auch eine fantasiereiche Meldung in der Seitenleiste, dass endlich ein Stück Richtung Ganzjahrestourismus verwirklicht werden könnte:
Die Stadtverwaltung Arzachenas hatte mit großer Mehrheit beschlossen , Porto Cervo als exklusiven Wintersportort à la St. Moritz zu verwandeln mit Langlaufloipe in Porto Cervo selbst, die besonders "kurvenreiche" Abfahrt auf der Straße von Abbiadori aus wird zu einer Piste nur für die erfahrensten Skifahrer. Dazu gibt es Schneebilder....und es sollen ein paar kanadische Eisbären aus Vanvouver importiert werden. Na das wäre doch mal was!
Tagesaktuelle echte Nachrichten werden von der Nachrichtenagentur ANSA Sardegna veröffentlicht. http://www.ansa.it/sardegna/
Die sind dann eben auch auf den Seiten vieler anderer sardischer, teils auch italiensicher Medien zu finden wie
La Nuova Sardegna, Unione Sarda usw....
danke fürs Entdecken der Satireseite, hab mal reingeschaut und einige Male herzlich gelacht....
jetzt sitz ich gemütlich zuhause, war vorher noch laufen, grad mit den ersten NEUEN Regentropfen heimgekommen, davor meinen absoluten Lieblingshund mal wieder ausgeführt, jetzt diese Lektüre dazu, ein super Tag
... und in einer Menge Sprachen klappt es ganz wunderbar mit den bekannten Übersetzunfgsseiten, mit Hilfe von Copy and Paste aus dem Italienischen am besten ins Englische zu übersetzen. So "lese" ich regelmäßig die Artikel der Nuova Sardegna. Klappt prima und vermeidet Missverständnisse!