Ramasinu- Fuoco Sant' Antonio ( Feuer des Heiligen Antonius)

Forumarchiv

(Beitrag aus dem alten Forum übernommen)
Autor: Carolin
Datum: 09.01.11 19:03

Ich moechte gerne von heute Berichten,

in Siniscola, aber auch in vielen anderen Doerfern Sardiniens ist heute Ramasinu.

Dafuer wurden schon in den vergangenen Tagen die Karren mit Zweigen und Bueschen beladen. Die Karren fahren beschmueckt mit Orangen, Tierfellen und Kreuzen in einer Art Umzug durchs Dorf.
Gegen Abend wird die Ladung am Platz vor der Kirche des Heiligen Antonius ( Chiesa di sant' Antonio) abgeladen.
Der Berg von Zweigen wird dann am naechsten Sonntag angezuendet. Dieses heisst Fuoco di Sant' Antonio ( Antoniusfeuer).

Seinen Ursprung hat diese Tradition von Antonius der Grosse. Schutzheiliger fuer alle Berufe die mit Feuer zu tun haben. Gedenktag ist der 17. Januar.

"Anlässlich einer Ende des 11. Jahrhunderts auftretenden, Antoniusfeuer genannten Seuche, die man später als Vergiftung durch Mutterkorn identifizierte, suchte man Zuflucht bei den Reliquien des heiligen Antonius als Heilmittel. Der darauf hin gegründete Antoniter-Orden verbreitete sich im Dienste der Krankenpflege während des Mittelalters in ganz Europa. Nach einer Blütezeit im Spätmittelalter erlitt der Orden mit der beginnenden Neuzeit und der aufkommenden Reformation einen Niedergang und wurde aufgelöst. Der Orden hatte das Recht, das so genannte Antoniusschwein zur Mast im Dorf auf Kosten der Allgemeinheit frei herumlaufen zu lassen. So wurde Antonius der Große im süddeutschen Raum auch bekannt als Sau- oder Fackentoni, in Westdeutschland als Swinetünnes. Der heilige Antonius ist der Schutzheilige der Bauern und ihrer Nutztiere, aber auch der Sauhirten und Metzger. Antonius gilt auch als Schutzheiliger gegen Seuchen." Auszug aus WIKIPEDIA

Heutzutage zuendet man dieses Feuer an, um ein Gutes neues Jahr zu erbeten, fuer eine Gute Ernte des anstehenden Jahres und Heilgung der Kranken.

Am naechsten Sonntag wird das Feuer angezuendet, in Siniscola sind dabei alle anwesenden eingeladen zu einem kostenlosen Abendessen mit Wein.

Ich habe letztes Jahr ein Video vom Ramasinu aus Siniscola gemacht, hier ist der Link dazu :




Leider ist mir gerade gesagt worden das dieses Video in D nicht verfuegbar ist und von Youtube dort geblockt wird! Schade.....

Gruss aus Siniscola

Carolin



Nachricht bearbeitet (10.01.11 10:06)
 
Autor: bo-ju
Datum: 10.01.11 15:15

Hallo Carolin,

Jetzt weiss ich endlich, was wir vor 17 Jahren im Januar in Siniscola gesehen haben. Nur sind es in meiner Erinnerung lauter kleine Feuer gewesen, überall. Ich dachte mir: warum draussen Feuer machen, wenn es einem eigentlich drinnen zu kalt ist? Kann es sein, dass die Leute sich vom grossen Feuer einen Teil mit heim nehmen? LG Ju
 
Autor: Carolin
Datum: 10.01.11 16:34

Hallo bo-ju,

in Siniscola ist ein Hauptfeuer, aber auch einige Familien machen ein kleines Feuer und Essen im privaten.
Es heisst das man das Feuer drei mal umlaufen soll, dies bringt Glueck und Segen. Du hast Recht, ein kleines Stueck verbranntes Holz, nehemen Sie mit, dies wird in einer Plastiktuete unter das Bett gelegt, es soll vor dem Malocchio schuetzen.
Malocchio ist ein Aberglauben dieser auf der Insel sehr verbreitet ist, es heisst das Menschen durch einen boesen Blick dir Schlechtes anhaengen koennten.

Zum Aberglauben auf Saridnien werde ich vielleicht einen neuen Beitrag eroeffnen, da hat bestimmt so mancher etwas zu erzaehlen, der hier lebt und / oder Sardische Familie hat.

Saluti Carolin
 
Autor: daisyno
Datum: 10.01.11 20:26

hallo carolin,

danke erstmal für den bericht über das feuer des heiligen antonius.

deine idee, einen beitrag über aberglauben auf sardinien zu eröffnen, gefällt mir ausgesprochen gut ... besonders in diesen eher schweren forumszeiten ...!

dazu fällt mir ein roman von salvatore niffoi ein, der "die legende von redenta tiria" heißt.
vermutlich kennst du den roman schon. bei mir steht er seit langem auf meiner leseliste. vielleicht kauf ich ihn mir jetzt.

gruß - daisy


oh, schon geschehen ... grad erst gesehen!



Nachricht bearbeitet (10.01.11 20:29)
 
Autor: bo-ju
Datum: 10.01.11 22:18

Daisy,

Gibts den auch auf Deutsch? Ich würde gerne die Übersetzung an einigen Stellen vergleichen, ob sie den "sardischen Ton" so hinkriegen wie im Original.

Carolin,

Danke für die Ausführung. Es ist schön, wenn die Dinge, die man zufällig mitbekommen hat, plötzlich eine Erklärung finden.

LG Ju
 
Autor: daisyno
Datum: 10.01.11 22:25

ja, ju,
hab´s grad mal bei amazon nachgesehen. kostet so um die € 17,00.

".... ob sie den sardischen ton so hinkriegen wie im original."

... neid! ... grrr!
ich bin schon froh, wenn ich meinen einkauf radebrechenderweise hinkriege, keine spur von "original"
 
Autor: Carolin
Datum: 10.01.11 22:36

Hallo Daisy,

danke auch fuer dein Feedback. Den Roman kenne ich nicht, werde ihn mir aber auch besorgen, denn es interessiert mich sehr.

Ich habe alles was ich schreibe hier irgenwann von jemandem gehoert oder gelesen. Hier den alten Menschen zu zuhoeren ist oft eine kleine Schatzkiste.
Es ist aber oft auch sehr muehsam, da viele der jetzt70- 80-90 Jaehrigen nur Sardisch sprechen, da muss ich mich auch konzentriren.

Natuerlich weichen auch viele Dinge von Ort zu Ort ab, schon 10 km genuegen um eine ganz andere Version zu hoeren.

Gruss ..
 
Autor: anna_sardynka
Datum: 13.01.11 00:32

Hallo Carolin, hallo bo-ju, hallo daisy
toller Roman! Ich habe es nur auf deutsch gelesen und war absolut begeistert. Sardische Literatur, die mir gefällt.

Sag mal Carolin, wird bei dem Fest das "leckere etwas" gegessen die aus Quitäpfel und Wein gemacht wird. Schön geschmückt?

Ich habe leider das Feuer nie gesehen aber lasse meine Nachbarn auf meinem Grundstück (Nähe Orosei) am Sonntag davor immer viel Gestrüpp wegschneiden. Sie freuen sich über das Holz und ich über einen etwas ordentlicheren Garten...

Der Glaube in Sardinien hat etwas heidnisches. Tolles Thema! Ich bin den Mamuthones verfallen...http://www.casa-orosei.de/?cat=9
 
Autor: sutor
Datum: 13.01.11 11:00

Der "fuoco di Sant`Antonio" ist heute im medizinischen italienischen Sprachgebrauch der Schmerz, der durch eine Gürtelrose ( Herpes zoster) ausgelöst wird. Brennt tatsächlich wie Feuer . Früher wurden verschiedene Erkrankungen so bezeichnet, u. a. auch der Ergotismus.
Interessante Beiträge!
sutor



Nachricht bearbeitet (13.01.11 11:05)
 
@Terranova
Angeregt durch deinen Beitrag zum Wetter, in dem du Feuer am heutigen Tag in Budoni erwähnst, habe ich im Forum gestöbert, um was über "Fuoco San Antonio" zu finden und bin fündig geworden.

Deshab möchte ich dieses Thema aktuell mal wieder hochschubsen.

Viel Glück für's Antonio Feuer heute Abend. Ein Feuer ist bei kalten, winterlichen Wetter doch besonders schön, dazu noch der Blick auf den schneebedeckten Mont'Albo - perfekt
 
In unserem Dorf wird heute Abend das große Feuer auf dem Sportplatz angezündet. Zum Essen gibt es gegrilltes Spanferkel, Dolci u. Wein. In anderen Gegenden der Baronia oft Fave (Saubohnen) mit Speck.
 
@Georgie , das ist eine schöne Idee von dir.
Bei uns wird das Feuer auf einen Platz auf dem Schulgelände angezündet. Die Männer haben letzten Samstag dafür das Reisig gezogen.
Traditionell werden die Antoniusbrezel gebacken oder gekauft, die von dem Pastor gesegnet werden. Nach einer kleinen Andacht, wird das Feuer angezündet. Danach gibt es das Essen. Hier variiert es. Mal Pecora in Capoto mit Fave oder Kichererbsen. Letztes Jahr gab's Gulasch vom Kalb und Reh dazu Polenta.
LG Kerstin
P.s: Natürlich gibt es auch Wein;):)
 
ich finde das interessant mit den Aberglauben. Das wort Aberglauben haben bestimmt die christen erfunden, denn es ist eigentlich ein Naturglaube, heidnische ursprünge, nix "aber ".
Wer hat dazu mehr? Gibt es das Thema noch?

Hallo Carolin, hast du mehr Infos darüber? Ic h möchte nämlich viel darüber wissen und über alte Bräuche und wie es früher hier ausgesehen hat. Und möchte auch mit Alten sprechen, bin aber sprachlich noch nicht soweit.
Kannst du mir da helfen? Wo wohnst du?
Lg Regina
"""""Autor: Carolin
Datum: 10.01.11 22:36

"""""Hallo Daisy,

danke auch fuer dein Feedback. Den Roman kenne ich nicht, werde ihn mir aber auch besorgen, denn es interessiert mich sehr.

Ich habe alles was ich schreibe hier irgenwann von jemandem gehoert oder gelesen. Hier den alten Menschen zu zuhoeren ist oft eine kleine Schatzkiste.
Es ist aber oft auch sehr muehsam, da viele der jetzt70- 80-90 Jaehrigen nur Sardisch sprechen, da muss ich mich auch konzentriren.

Natuerlich weichen auch viele Dinge von Ort zu Ort ab, schon 10 km genuegen um eine ganz andere Version zu hoeren.

Gruss ..""""""""
 
Regina,

alle Sarden, die ich kenne, auch in den kleinsten Dörfern u. über 80 J. alt, sind (mindestens) zweisprachig, sprechen neben dem Sardischen also auch ein sehr gutes Italienisch, denn die LehrerInnen kamen in deren Jugend aus Piemont u. der Toskana.

Günther
 
Anzeige

Mitglied Themen mit ähnl. Begriffen Forum Antworten Datum
G Kultur 15
Themen mit ähnl. Begriffen
Fuoco di Sant'Antonio

Themen mit ähnl. Begriffen

Top